Vlastní realizace firemních kurzů

Úvodní konzultace = zjištění potřeb a cílů jazykového vzdělávání

  • motivace ke studiu - proč se společnost rozhodla ke studiu, co je k tomu vede
  • kdy a kde se bude cizí jazyk používat - pasivně, aktivně
  • jaké jsou výukové cíle, tj. jaké úrovně je třeba dosáhnou, v jakém časovém úseku
  • kolik času je možno studiu věnovat v jazykovém kurzu, samostudiu
  • jaká je zkušenost společnosti se studiem cizího jazyka

Jazykový audit zjišťující objektivní stav znalostí:

  • přesně definuje úroveň znalostí dle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky
  • objektivně zjišťuje, jak je student připraven na složení certifikované zkoušky
  • umožňuje rozřazení studentů do skupin
  • analyzuje úroveň gramatických jevů a slovní zásobu (Ústní pohovor na běžná denní témata)
  • analyzuje rozsah slovní zásoby, používané gramatické struktury, odchylky ve výslovnosti a vymezení pasivních a aktivních znalostí studenta

Navržení skupin, vypracování rozvrhu

Špatným zařazením studenta může dojít k jeho demotivaci, ta může přejít ve velmi silnou averzi k vyučovanému jazyku, která se pak velmi složitě odbourává. Všechny studenty před jejich zařazením do kurzu testujeme. Testy probíhají formou písemného testu, konverzačního cvičení se zkušeným lektorem a pohovoru zaměřeného na analýzu předešlých zkušeností s výukou a osobního ohodnocení studenta. Rozvrh je tvořen na základě požadavků zadavatele, časové flexibilitě studenta/studentů a obsazenosti tříd v místě výuky.

Koncepce studia:

Na základě vstupního pohovoru a jazykového auditu jsou stanoveny cíle jazykového vzdělávání a jsou vypracovány studijní plány (dlouhodobých a krátkodobých), je stanovena metodika výuky a je proveden výběr studijních materiálů.

Cíle jazykového vzdělávání:

  • zvládnutí plynulé komunikace v cizím jazyce
  • odborná terminologie a její ovládání v mluveném projevu
  • porozumění mluvenému slovu rodilých mluvčích i cizinců hovořících zvoleným, tedy jiným než mateřským jazykem
  • správná gramatická skladba věty a výborná výslovnost
  • písemný projev (psaní mailů, obchodní korespondence, odborné referáty apod.)
  • porozumění psanému textu

Správný výběr metody výuky:

Nabízíme výuku aktivní, kreativní a efektivní. Tomu odpovídá i zvolená metoda. Jako základní osnovu výuky používáme jednu učebnici, která je doplňována dalšími mnoha studijními materiály. Naší snahou je, aby si studenti z výuky odnesli co nejvíce jazykových znalostí, kterou jsou schopni aktivně použít. Procvičování není omezené na vyplňování cvičení v učebnicích, ale na komunikačních a konverzačních hrách a cvičeních ve kterých si student kromě probírané látky procvičuje i další složky vyučovaného jazyka. Dále velmi záleží na zvoleném rozsahu výuky, tedy na jeho intenzitě. Obecné pravidlo zní: věnovat se cizímu jazyku alespoň hodinu denně. Je jedno, zda se jedná o aktivní formu, jako je čtení cizojazyčného textu, konverzace s rodilým mluvčím nebo pasivní sledování filmu v původním znění či poslech zahraniční hudby.

Motivace studentů a lektorů:

Studenti musí mít jasný cíl, musí vědět, proč se učí a k čemu jim budou nabyté zkušenosti sloužit, musí mít možnost prakticky použít studovaný jazyk i mimo výuku. Studenti, kteří ať už pracovně nebo soukromě cestují a dokáží se domluvit, mají mnohem větší motivaci se ve studiu dále zdokonalovat. Mezi další motivační kroky patří možnost profesního růstu, plat, společenské postavení, dosažení uznávané zkoušky. Po delším studiu s jedním lektorem je i určitým motivačním prvkem krátkodobá, popřípadě dlouhodobá změna lektora. Pro lektory je největším motivačním prvkem pozitivní přístup studenta k výuce, jejich pokrok a spolupráce s lektorem.

Zajištění kvalifikovaných lektorů:

Lektor je průvodcem nejen cizím jazykem, ale i kulturou národů hovořících daným jazykem. Lektor musí být spolehlivý, kreativní, empatický viz. lektoři. Hodiny musí být pestré, nápadité a efektivní. Lektor musí vyučovaný jazyk excelentně zvládat a aktivně ho předávat svým studentům.

Comments are closed.